有哪些老外的美食让中国人恶心?_中外文化_双语阅读 - 可可英语

口语提升

综合

手机APP下载

您现在的位置: 大富豪彩票注册 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

有哪些老外的美食让中国人恶心?

来源:沪江 编辑:alice    |  可可官方微信:ikekenet

Blue-mold cheese

蓝纹奶酪(科普贴:让 blue cheese 变蓝的霉菌就是青霉. 这种微生物将有机分子分解成简单平滑的纤维结构的奶酪,并与蓝奶酪混合成一种特殊的味道和气味。)

fc9643892cc8f44c043ee560e93ff85a.jpg

Maggot cheese

意大利蛆虫乳酪(科普贴:是一种被故意放养活蛆的奶酪。在经过高度的腐烂分解后,制成这种蝇蛆钻探、不断渗水的臭气弹。这种奶酪软软的,还具有奶油质地。我们会在婚礼或者家庭聚会上看到这种小吃。)
Goat Milk Cheese (because of the strong smell)
羊奶酪(气味强烈)
Eel pie (we are not against pie nor eel, it’s just the eel could use more chopping):
英国鳗鱼派(我们不是讨厌吃派或者是鳗鱼,就是麻烦切切好吗?)
Stargazy pie (I’m sure the taste is just fine. The issue is the fish-buried-alive look):
仰望星空派(我想说其实味道还不错,但问题是感觉鱼像是被活埋的。)
Steak Tartare
鞑靼牛排
Most French cuisine, even dishes other westerners find unacceptable like snails, frogs, rabbits (even their heads), cow tongues, we Chinese are generally okay with them.
大部分法国料理,对于除法国以外的西方人也是觉得难以下口的,比如蜗牛、青蛙、兔子(甚至包括兔头)、牛舌,但是在我们大天朝看来都不在话下。

重点单词   查看全部解释    
[kau]

想一想再看

n. 母牛,母兽
vt. 恐吓

 
['ʌnək'septəbl]

想一想再看

adj。 不能接受的,不受欢迎的

 
['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 


关键字:

发布评论我来说2句

    特别推荐

      ·
      ·
      ·
      ·

    英语学习专题

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。